Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее

Инэмури в Японии и других странах мира — сон на работе и его влияние

Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее

— Организация бизнеса — Кадры — Инэмури — сон на работе и его влияние

Японская практика инэмури — сна на рабочем месте или в иных общественных местах, распространена повсеместно во всех префектурах страны Восходящего Солнца.

При этом данное явление можно назвать феноменом, особенно с учетом трудолюбия японцев — сон на работе не только не считается чем-то постыдным, но даже поощряется и вызывает одобрение.

Узнайте обо всех особенностях инэмури и реального влияния сна на работе на здоровье и эффективность подчиненных.

Инэмури — что это такое

Японское слово «инэмури» состоит из двух иероглифов, один из которых обозначает «присутствовать», а второй — «сон».  Фактическое значение этого термина объясняется этими словами — в прямом перевод он и означает «спать, присутствуя (в каком-то месте или в каком-то процессе)».

То есть — сон во время работы, поездки на общественном транспорте или просто в общественном месте, но при условии соблюдения целого ряда нюансов.

Главным из них можно назвать необходимость сна, как не процесса обособленного отдыха, а сна, который бы показывал вовлеченность человека в происходящее вокруг него.

При этом инэмури как явление крайне распространено в современной Японии среди всех слоев населения и всех возрастов. Инэмури практикуют мужчины и женщины, взрослые и дети.

Характерным является и отношение общества и окружающих к подобному сну.

Считается, что человек, который заснул на работе, на совещании, в общественном транспорте сделал это потому, что он очень сильно устает, выполняя свои обязанности. А значит — проявляет усердие и трудолюбие.

В японской культуре трудолюбие является одним из наиболее важных положительных качеств человека. Однако инэмури не считается проявлением лени, а напротив — показателем чрезмерного трудолюбия, и, что немаловажно — честности человека.

Чаще всего инэмури практикуется во время различных дополнительных мероприятий, организуемых в рамках рабочего процесса.

В первую очередь это касается различных совещаний и тренингов, присутствие на которых хоть и может считаться необязательным, но способно значительным образом повлиять на карьерное продвижение работника.

Способствует этому и суть многих рабочих совещаний в Японии, на которых фактически просто выступает один докладчик, и тема самого доклада может никак не касаться трудовой деятельности большинства присутствующих на совещании.

История инэмури в Японии

Традиция дневного сна и мимолетного отдыха, как показывает анализ различных исторических источников, в том числе японского фольклора, была распространена повсеместно в японской истории.

При этом незначительное количество упоминаний инэмури в различных трактатах о жизни и быте населения связано с тем, что это явление было распространено везде и всюду и считалось настолько естественным, что на нем не заострялось внимание.

В то же время, инэмури действительно практиковалось в Японии — об этом свидетельствуют в том числе юмористические истории про разные розыгрыши над задремавшими людьми.

Как в прошлом, так и сейчас, для жителей Японии инэмури является термином, отличным от сна, дрёмы или отдыха. Это — особая практика, считающаяся частью работы или иной общественно важной и значимой деятельности.

Еще одним фактором, способствовавшим развитию и распространению практики сна во время различных дел, стало отношение японцев ко сну в общественном месте. В большинстве других культур сон считается достаточно интимным занятием, и спать при посторонних людях — невежливо.

Такое отношение происходит в том числе и из-за большого количества различных людей в прошлом, когда сон в общественном месте мог привести к очень плачевным последствиям для спящего.

В Японии же, в свою очередь, несмотря на большое количество людей, практикующих инэмури в общественных местах, они не подвергаются и не подвергались воровству и грабежам в значительных размерах как сейчас, так и в прошлом.

Также, в японской традиции воспитания детей заложены и другие базовые принципы, способствующие последующей практике инэмури в течение жизни. Так, считается, что дети должны спать с родителями как можно дольше по возможности — в одной кровати или хотя бы в одном помещении.

Таким образом, дети с детства привыкают ко сну в присутствии других людей.

Кроме этого, учитывая огромную рабочую нагрузку во многих японских семьях, совместный сон для многих детей является единственным способом провести время с отцом семейства, а иногда — в том числе и с матерью.

Поспособствовало развитию инэмури в современной Японии, конечно же, принятие философии кайдзен крупнейшими корпорациями и эксплуатация отдельных нормативов трудового законодательства. Многие японцы работают более 100 рабочих часов в течение недели, и поэтому организм просто физически не успевает восстанавливаться за краткое время сна дома.

Как правильно практиковать инэмури — основные принципы

Необходимо понимать, что в японском обществе инэмури не считается сном. И чтобы поведение человека, который задремал в общественном месте, поощрялось, а не осуждалось обществом, его сон должен соответствовать главным принципам инэмури. К ним следует отнести следующие особенности подобного сна:

  • Поза. Поза человека, который находится в состоянии инэмури, должна соответствовать окружающей обстановке и его занятию. Например, школьник может заснуть над тетрадью с ручкой в руках, офисный работник — с руками на клавиатуре своего компьютера. Чрезмерно расслабленная поза и нахождение, например, на диване для отдыха в лежащем положении, однозначно скажут окружающим, что человек именно спит из-за того, что ленится, а не практикует инэмури.
  • Звуки. Храп и другие атрибуты сна — громкое сопение, кряхтение, во время инэмури считаются недопустимыми и невежливыми. Во-первых — эти звуки подтверждают, что человек не перетрудился, а именно бессовестно спит на работе, а во-вторых — они отвлекают окружающих и нарушают рабочий процесс для всего коллектива.
  • Социальный статус. Чем выше статус человека в коллективе, тем более благосклонно люди относятся к ситуации, когда этот человек находится в состоянии инэмури. Например, молодой работник, спящий во время выполнения своих основных задач, может даже подвергнуться осуждению. В то время, как пожилой руководитель, задремавший во время совещания, по теме которого он имеет всю необходимую информацию, вряд ли будет осужден коллегами и даже своим руководством.
  • Вовлеченность в процесс. Любой человек, практикующий инэмури, всегда должен быть готов прекратить это занятие и продолжить решение своих основных задач. То есть — он не пропустит свою остановку в общественном транспорте, не подставит своих коллег бездействием и сможет ответить на важный вопрос во время учебного занятия в школе или ВУЗе.

Следует понимать, что инэмури в Японии не является занятием исключительно мужчин или исключительно работающих людей. Инэмури практикуют и школьники, и женщины. А находиться в состоянии инэмури можно в общественном транспорте, на остановках и даже в скверах. Более того — некоторые японцы могут спать стоя и заниматься инэмури с открытыми глазами, и это воспринимается любыми окружающими как само собой разумеющееся.

Сейчас инэмури настолько распространено, что неоднократно можно прочитать о ситуациях, когда человек засыпает во время романтического свидания или деловой встречи.

В такой ситуации инэмури тоже не вызывает отрицательной реакции, а напротив, свидетельствует о честности и открытости собеседника, который не пытается наврать о своей заинтересованности, а просто дремлет, будучи способным среагировать, когда это потребуется.

Сон на работе в других странах мира — польза и вред для сотрудника и работодателя

В большинстве других стран мира помимо Японии, сон на рабочем месте считается однозначно отрицательным явлением, равно как и в других общественных местах или во время учебы.

В то же время, различные исследования, посвященные вопросам инэмури, свидетельствуют о том, что данный процесс в глобальном отношении значительно повышает фактическую эффективность труда сотрудника.

Так, согласно имеющимся данным, японцы, отказывающиеся от сна на работе, в итоге работают менее продуктивно чем те, кто тратит определенное количество рабочего времени на инэмури.

Сон на рабочем месте помогает восстановиться, структурировать мысли и дает возможность приступить к исполнению своих рабочих обязанностей со свежими силами. Это связано с рядом физиологических особенностей человеческого организма — пробуждение практически всегда стимулирует умственную и физическую активность. Именно поэтому работодателям следует брать во внимание эти факторы.

Однако необходимо помнить, что полезным и для сотрудника, и для работодателя, сон на рабочем месте является только в четком соответствии с принципами инэмури.

В таком случае сотрудник действительно не уклоняется от рабочих обязанностей и может дремать тогда, когда его действия не являются критически важными для рабочего процесса.

Современные принципы управления персоналом точно так же отходят от ранее устоявшихся традиций контролировать каждый шаг сотрудника и требовать полной отдачи во время всего рабочего процесса. Сейчас работодателям должен быть важен конечный результат труда сотрудника, а не то, как именно он распоряжается рабочим временем.

За пределами Японии, редко кто спит на рабочем месте в соответствии с культурой инэмури. И это — одна из причин, по которым все же следует контролировать сон сотрудников и пресекать такие действия. (6 голос., 4,70 из 5)
Загрузка…

Все дело в матрасах: секреты долголетия японцев

Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее

У разных народов могут существенно отличаться традиции, касающиеся их повседневной жизни.

Особенно экзотической с этой точки зрения выглядит Япония, ведь эта страна благодаря своему месторасположению в течение очень длительно времени формировала свою культуру и обычаи изолировано от государств Европы и Азии.

Поэтому традиции японцев, касающиеся разных сфер жизни, для нас выглядят непривычными и порой даже странными. Сегодня посмотрим, насколько отличается от нашего подход японцев ко сну. Какие традиции жителей Страны восходящего солнца, связанные со сном, способны нас удивить?

Первым и самым важным отличием является практика спать на полу. Большинство японцев изначально спали на плетенных из соломы циновках, а представители знати могли позволить себе спать на более удобных мягких и высоких матах – татами.

Татами изготавливались из рисовой или любой другой соломы, они позволяли телу дышать во сне, поскольку отлично пропускали воздух.

Твердая и ровная поверхность татами давала возможность сохранять правильное положение позвоночника и способствовала здоровому развитию костно-мышечной системы.

Татами используется в японских домах как традиционное покрытие полов и по сегодняшний день. При плетении этих изделий соблюдаются строгие правила. Так, например, такой мат может иметь только четко определенные размеры (90х180 сантиметров и 90х90 сантиметров и т.п.), высота его составляет 5 сантиметров. Располагают татами на полу также в соответствии с веками установленными правилами.

Поверх татами в XVII веке богатые жители Японии начали стелить особый матрас – футон, который изготавливался вручную из хлопка и шерсти. Стоимость такой продукции была очень высокой, и только со временем, в XVIII веке матрасы начали становиться более доступными. В XIX веке в Японии наладили импорт сырого хлопка, что позволило каждому жителю приобрести футон.

Как правило, для производства футона используется высококачественный хлопок-сырец. Сырье применяется исключительно высшего сорта. Хлопок перебирается вручную, из него удаляется весь мусор, и он дополнительно распушается.

Полученный хлопок аккуратно раскладывают на специальном столе, размеры которого совпадают с площадью будущего футона. Хлопок тщательно распределяют по поверхности, добиваясь идеальной равномерности слоя будущего матраса. Когда один слой хлопка равномерно распределен, его простегивают и закрепляют.

Процедура повторяется заново со следующим слоем. Всего таких слоев в футоне может быть от одного до восемнадцати.

Футон в Японии состоит из нижнего матраса шикибатон (shikibuton) и толстого стеганого одеяла кейкбатон (kakebuton).

Как его используют? Тут тоже все необычно. Футоны расстреляют на татами перед сном, а утром сворачивают и прячут в шкаф. Это очень практично и удобно, поскольку жилье японцев обычно не может похвастаться большими площадями.

Не забывайте, насколько густонаселена эта страна. Таким образом, подобное использование футона позволяет экономить полезное пространство и пользоваться комнатой не только в качестве спальни.

В дневное время на месте своих «кроватей» японцы могут обедать, устраивать чайную церемонию, выполнять работу и т.п.

Даже в традициях сна проявляется известный японский минимализм, который стремится с максимальной пользой использовать минимальное пространство.

Спать на полу – традиция древняя, но и сегодня очень многие японцы ее соблюдают. Практически в каждом доме в Стране восходящего солнца вы найдете комнату, которая устелена татами. Хотя на сегодняшний день такое покрытие для пола является вовсе не дешевым.

В 40-е годы 20 века футоны начали становится популярными также в США, а затем стали появляться и в Европе.

Однако западный вариант футона – это часто не отдельный матрас, а своего рода раскладной диван или кресло. Матрас укладывается на раскладную металлическую раму и при раскладывании образует удобную кровать.

Однако не являются редкостью и матрасы-футоны, которые находят применение и во многих домах Украины.

Как можно использовать футон?

В украинских магазинах вы можете встретить довольно большой выбор футонов – универсальных тонких матрасов. Поскольку в вашей квартире вряд ли есть комната с татами на полу, последовать примеру японцев у вас не получится.

Однако футон для жителя Украины тоже актуальная вещь. Его можно использовать для придания мягкости или жёсткости вашему матрасу.

Особенно часто его выбирают покупатели для использования на неровных поверхностях раскладывающихся диванов или старых матрасов.

Как вы помните, футон легко сворачивается и прячется в шкаф. Это очень удобно для применения его в качестве дополнительного спального места для гостей. Помимо этого, это удобное мобильное место для игр ребенка, занятий фитнесом и т.п.

Футон – это комфортное решение для отдыха, которое является вполне доступным для большинства людей. Он делает сон удобным и безопасным, благодаря своему экологичному и гипоаллергенному наполнителю. А удобство в транспортировке и использования делает его практичной и нужной вещью в каждом доме.

Еще одна необычная японская традиция – инэмури

Еще одной странной для нас традицией японцев, связанной со сном, является инэмури – практика дневного сна в таких непривычных местах, как общественный транспорт или совещание на работе.

Чем вызвана такая странная привычка японцев? Жители Страны восходящего солнца являются нацией, для которой работа часто стоит на первом месте. Японцы – известные на весь мир трудоголики.

Они рано встают и поздно ложатся спать и, соответственно, часто не высыпаются. Вы можете увидеть японца, спящего стоя, сидя или в любой другой замысловатой позе.

Кажется, неудобных положений для сна для них не существует.

В Японии человек, заснувший на улице или в метро, вовсе не вызовет ни у кого из окружающих осуждения. Люди относятся к такой ситуации с пониманием, снисхождением и даже с уважением. Ведь, инэмури является результатом того, что человек много работает, а это очень похвально.

Оказывается, для инэмури даже существуют определенные правила. Так, например, начальнику вздремнуть на работе в присутствии своих подчиненных вполне допустимо, а вот подчиненные не могут позволить себе сон в присутствии руководителя.

Поощряется, когда во время такого сна человек проявляет социальную вовлеченность, например, на совещании дремлет в такой позе, будто внимательно слушает докладчика.

Конечно же, инэмури не должен причинять неудобств окружающим и уж тем более быть угрозой для общественной безопасности.

Японская культура сна на работе

Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее

В большинстве стран спать на работе не просто неловко, а вполне может стоить вашей работы. Но в Японии сон в офисе является общепринятым и социально приемлемым. Фактически, это рассматривается как признак усердия, так как «человек настолько предан своей работе, что трудился до истощения».

Именно здесь укоренилась так называемая инэмури (переводится как «присутствовать и спать») — японская культура сна на работе. Это умение восполнить недостаток сна на работе, в транспорте, в супермаркете, на улице или любом другом общественном месте.

История возникновения инэмури

Япония является одной из самых трудолюбивых наций в мире. Одно из исследований показывает, что средний японский сон составляет всего 6 часов и 35 минут за ночь.

Поэтому большинство засыпает во время перерыва на работе, в парках, в кафе, в книжных магазинах, в торговых центрах и в любом другом общественном месте.

Такой сон настолько распространен и настолько нормален, что у японцев есть слово для него — инэмури, что означает «присутствовать во время сна».

Никто не знает об этом лучше, чем доктор Брижит Штегер, ученый из Кембриджского университета, изучающая японскую культуру.

«Я впервые столкнулась с этими интригующими взглядами на сон во время первого визита в Японию, в конце 1980-х годов», — написала она в статье для BBC.

«В то время Япония была на пике того, что стало известно как «Экономический пузырь» — фаза чрезвычайного спекулятивного бума. Повседневная жизнь была, соответственно, беспокойной.

Люди до отказа заполняли свои графики работой и почти не спали».

Именно в этот период экономического бума народ завоевал репутацию трудолюбивой нации, лишившись при этом сна. Люди работали долгие часы, а затем засыпали в транспорте по пути домой.

Студенты не спали до поздней ночи, а затем засыпали в перерывах во время занятий.

Это кажется противоречивым, но терпимость к сну во время встреч, занятий и общественных собраний широко распространена в японской культуре.

Правила сна Инэмури

Но есть и определенные правила для инэмури. «Все зависит от того, кто вы, — говорит Стегер. Если вы новичок в компании и должны показать, насколько активно вы участвуете в процессе — вы не можете спать. Но если вам 40 или 50 лет, и это не ваша главная тема, вы можете уснуть без зазрения совести. Чем выше социальная лестница, тем больше вы можете спать ».

Другой ключ к расшифровке сложных этикетов инэмури лежит в самих терминах — присутствовать во время сна.

«Несмотря на то, что спящий может быть погружен в сон, он должен иметь возможность вернуться к социальной ситуации, когда требуется активный вклад», — говорит Стегер.

«Ваше тело должно притворяться, что вы активно участвуете в собрании, как вы концентрируетесь. Вы не можете спать под столом или что-то еще. Вы должны сидеть, как будто вы слушаете внимательно, и просто опустите голову.

Есть несколько близких родственников культуры инэмури, которые можно найти в других странах. Среди них испанская сиеста (короткий сон ранним днем, часто после полуденной еды) и итальянский рипосо (расширенный обеденный перерыв который длится 2-3 часа, что позволяет людям подремать).

В последние годы практика дремоты на работе получила поддержку со стороны ряда работодателей во всем мире. Среди них такие компании, как Google, Apple, Nike, BASF, Opel, Huffington Post и Procter & Gamble, которые предоставляют специализированные комнаты для сна своим сотрудникам.

Доктор-антрополог Бриджит Штегер вспоминает, как впервые столкнулась с этим явлением, когда приехала в Страну восходящего солнца в 1980 году. В этот период экономика Япония вступила в фазу «мыльного пузыря» — невероятного спекулятивного ажиотажа.

Ежедневная жизнь японцев была такой же лихорадочной. Люди забивали свои расписания деловыми и личными встречами так плотно, что на сон времени уже не оставалось. Бизнесмены старались отвоевать у сна как можно больше времени и гордились этими «победами».

В это время японское метро напоминало «сонное царство» — потоки вялых полусонных людей заходили в вагоны, пристраивались где-нибудь и моментально погружались засыпали. Некоторым удавалось спать стоя и никого это не удивляло.

Так выковывался положительный образ японской «трудолюбивой пчёлки», которая пренебрегает ночным отдыхом, не позволяет себе нежиться в постели по утрам, но «добирает» недостаток сна при помощи «инемури» — умению вздремнуть при любой возможности: в транспорте, во время рабочей встречи или лекции.

Если японский мужчина, женщина или ребёнок вдруг почувствуют потребность поспать минуть десять в любом месте и любом положении, он может со спокойной душой это сделать, не опасаясь косых взглядов или осуждения.

В этом любопытном явлении, по мнению доктора Штегер заключается странное противоречие: если сон в постели считается признаком праздности, то почему тогда сон в разгар рабочего дня не воспринимается как признак лени? Какой смысл поощрять детей сидеть над уроками до поздней ночи, если на следующее утро они будут спать на занятиях?

Но это не единственная странность, касающаяся сна японцев.

Как известно, во многих странах родители чуть ли не с рождения приучают детей спать в одиночестве – каждому отпрыску полагается своя комната и строгий распорядок сна и бодрствования. У японцев же совершенно противоположный подход.

Здесь и родители, и доктора убеждены, что по крайней мере до школьного возраста дети не должны спать одни, чтобы вырасти независимыми и социально благополучными взрослыми людьми.

Возможно, отчасти поэтому многие взрослые японцы признаются, что им комфортнее спать в присутствии других людей, чем в одиночестве.

[attention type=red]
Кроме того, в каком-то смысле инемури – это совсем не сон. Он очень сильно отличается как от обычного ночного сна в постели, так и от послеобеденной дрёмы. Весь фокус заключается в самом термине. Он состоит из двух противоположных, казалось бы, по смыслу слов: «и» — значит «присутствовать», а «немури» — значит «спать».
[/attention]

Каждому из нас знакома такая ситуация: мы физически присутствуем на каком-нибудь заседании (лекции, собрании), но мыслями находимся где-то далеко (погружаемся в тёплое море, сочиняем меню семейного ужина).

Мы как-то ощущаем, что ничего очень важного для нас в это время не происходит и всегда готовы «спуститься на землю» когда это потребуется. Примерно то же самое происходит и со спящими на рабочих встречах японцами.

Они физически присутствуют, пусть и в бессознательном состоянии и всегда при необходимости могут включиться в работу. Кроме того, заседания часто занимают несколько часов и заключаются в заслушивании скучных отчётов.

И если человек пришёл на заседание несмотря на крайнюю усталость – это значит, что он очень ответственный и заслуживает всяческого уважения. Так что пусть поспит.

Какие еще интересные японские особенности можно вспомнить: вот например Как выглядит японское православие, а вот Аокигахара — лес самоубийц в Японии и Почему в Японии не выбрасывают факсы и кассетники?. Вот За что в Китае не любят японцев? и Почему Кодокуси не платят за газ. Нельзя еще не вспомнить про Безумные ток-шоу Японии и Как съесть кленовые листья

Это копия статьи, находящейся по адресу http://masterokblog.ru/?p=10902.

Инэмури в японии и других странах мира — сон на работе и его влияние – Дело

Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее

В нашей культуре спать вне дома (постоянного или временного места жительства) не принято. За исключением пляжа или парковых территорий, где не возбраняется лежать на газоне, спать на улице позволено только животным и младенцам, находящимся под контролем взрослых.

Однако не стоит считать, что сон в городе является аморальным поступком в любой культуре. В культуре японских городов существует феномен «инэмури», что переводиться как «присутствовать и спать». Инэмури – это практика дневного сна в общественных местах (транспорте, на совещании, на рабочем месте).

В отличие от нашего общества, японское поощряет инэмури, поскольку это признак того, что человек мало спит дома и много работает. Про сиесту я писал раньше. Да, послезавтра интенсив «Здоровый сон, биоритмы и режим», еще есть несколько мест.

Но помните, что постоянная дневная сонливость при достаточном ночном сне — это часто признак серьезных заболеваний.

Инэмури: традиция спать на работе и по пути на нее.

Инэмури ( 居眠, «присутствовать и спать») — практика дневного сна на работе, в общественном транспорте и других общественных местах. Согласно японским традициям инэмури не возбраняется, а, напротив, поощряется обществом, являясь признаком того, что человек мало спит, так как очень много работает. Исключением являются лишь случаи, угрожающие общественной безопасности.

Долгие часы работы и стресс не могут способствовать здоровью, поэтому краткие периоды сна могут просветить разум и помогают прояснить идеи. В идеале такой сон должен длиться по крайней мере несколько минут, а 20-30 минутный период сна в середине дня может быть очень приятным. Инэмури — это легкий сон, из которого очень легко проснуться. 

Считается, что своеобразный тихий час на рабочем месте (при условии сохранения вертикального положения) — признак добросовестной работы, поэтому перед японскими белыми воротничками встает проблема совершенно другого толка: как правдоподобнее сымитировать инэмури, чтобы начальник поверил в их мнимое трудолюбие. 

В Японии человек, заснувший на улице или в метро, вовсе не вызовет ни у кого из окружающих осуждения. Люди относятся к такой ситуации с пониманием, снисхождением и даже с уважением.

Такое поведение японцы не считают зазорным ещё и потому, что после короткого сна человек начинает работать лучше.

Сон во время инэмури должен демонстрировать социальную вовлечённость, иными словами человек может спать стоя в автобусе, сидя на совещании в кресле так, чтобы внешне создавалось впечатление его участия в происходящем действии. 

Во время инэмури большое значение имеет социальный статус. Так, если подчинённый спит на глазах у своего начальника, то это неприемлемо, если же начальник спит на глазах у своих подчинённых, то в этом нет ничего возбранительного. Кстати, многие японцы зачастую просто имитируют свой сон, чтобы пошутить или придать значимость и важность своей персоне в глазах окружающих.

Так, на практике в течение рабочего дня на работе могут спать только начальники секций или отделов. Но после окончания дня, когда все остаются на переработки (по крайней мере, до тех пор, пока домой не уйдет начальство), допускается прикорнуть на полчасика любому, кто готов потом резко проснуться и поработать еще часик-другой.

Те, кому добираться домой далеко, могут остаться спать на рабочем месте до утра, если такое дозволяется правилами фирмы (вплоть до сна на столе), или же… пойти в баню. В больших городах вроде Токио или Осака или Кобэ есть много уютных бань со спальными местами.

Там, попарившись, герой трудового фронта ложится на полку (примерно как в железнодорожном купе), попросив банщика разбудить его пораньше, а утром идет опять на работу.

Таким образом, многие из тех, кто работает в центре города, добираются до дому только ближе к концу недели.

В крупных японских городах — обычная картина по утру увидеть на мостовой спящего клерка в цивильном костюмчике, рядом кожаный портфельчик или ноутбук валяется. Если полисмен мимо проходит — по сумочку или ноут подвинет поближе к спящему, иной раз под голову положит и нежно поправит раскиданные по мостовой руки-ноги, чтобы не наступили граждане.

Начальник отдела ― человек около 50 лет, постоянно перерабатывающий по окончании рабочего дня, много пьющий на корпоративах и мало спящий дома. Поэтому, пока нет посетителей, босс довольно часто клюет носом, особенно после обеда.

В эти минуты подчиненные могут немного расслабиться ― никто не будет следить за их рвением, окрикивать и одергивать. Поэтому сон начальника (длиной от получаса до часа) всеми только приветствуется и охраняется. Хотя все и делают вид, что ничего не заметили.

Другое дело, что спит босс чутко: он может (и должен) проснуться по первому же звонку или зову подчиненного или посетителя. Поэтому все вокруг остаются начеку.

Если не получается спать на работе, спите в транспорте

В электричках ― особенно после рабочего дня ― все спят вповалку. В законопослушной Японии это совершенно безопасно, никто не боится, что его ограбят или обидят. Если на ваше плечо вдруг падает голова уснувшего рядом соседа по креслу, самым правильным считается дать человеку выспаться. Сегодня его потерпишь ты, а завтра ― он тебя. Исключение составляют стеснительные дамы.

Если пассажирка, нечаянно уснув, уронила голову на плечо соседу-мужчине, она тут же вздрагивает, выпрямляется, коротко извиняется и держит себя в руках минут пять, пока ее опять не укачивает. А затем вся сценка повторяется с начала… В общем, мой вам совет: в вечерних японских электричках лучше рядом с женщинами мест не занимать. И сами не выспятся, и всех вокруг измучают. Прям беда..

О спящих же стоя разговор особый. Так, хорошую картинку нарисовал как-то Харуки Мураками, о том, почему в Японии так популярны книжки в мягких обложках. 

«Средний японец каждый день проводит по 2-3 часа в электричке ― на работу и обратно. И именно это время тратит на чтение. В одной руке поручень, чтоб не упасть, в другой ― книга. При этом, то задремлет ― особенно в конце дня, ― то проснется и дальше читает.

Если книга тяжелая ― из руки вывалится, ищи ее потом у всех под ногами. А то и на чью-нибудь голову упадет… Поэтому самые покупаемые книги в Японии — легкие покетбуки размером с ладонь. Любой роман разбивают на такие покетбуки ― два, а то и три томика малого формата.

https://www.youtube.com/watch?v=t-clVbANU7I

Не важно, насколько длинная книга в целом, главное ― чтоб было удобно держать ее в одной руке».

Если не получается спать на работе и в транспорте, спите на улице

Жители больших городов, опоздавшие после полуночи на последний поезд в метро (особенно после гуляний в пятницу и субботу) расползаются на ночлег по лавочкам возле станции. Вповалку. При этом, если прохладно, абсолютно незнакомые люди могут деликатно прижиматься друг к дружке, чтобы взаимно согреться.

Поскольку все происходит у всех на глазах, никому и в голову не придет допускать какие-либо непристойности. Мужчины делят лавочки с мужчинами, женщины с женщинами, сладкие парочки «гнездятся» в обнимку.

И все преспокойно засыпают в ожидании первого поезда, прибывающего вместе с восходом солнца где-то после 5-ти утра.

И в Европе.

Старший преподаватель кафедры современных японских исследований в Кембриджском университете Бриджит Штегер изучает эту привычку и посвятила ей ряд публикаций. Недавно она представила свою концепцию в лондонском Фонде Японии в присутствии нескольких экспертов из сна.

Роберт Мидоуз, специалист в области сна из университета графства Суррей, отметил, что практика инемури контрастирует с традиционно негативным отношением к дневному сну в Британии, где считают, что «сон для слабаков».

Источники:

Техники сна в общественных местах

http://www.rb.ru/

википедия

Источник:

«Инемури» — японское искусство никогда не спать

Источник перевод для mixstuff – Сева Бардин

Японцы никогда не спят. Они практикуют «инемури» (переводится как «присутствовать и спать») — очень своеобразное искусство. Это умение восполнить недостаток сна на работе, в транспорте, в супермаркете, на улице или любом другом общественном месте.

Доктор-антрополог Бриджит Штегер вспоминает, как впервые столкнулась с этим явлением, когда приехала в Страну восходящего солнца в 1980 году. В этот период экономика Япония вступила в фазу «мыльного пузыря» — невероятного спекулятивного ажиотажа.

Ежедневная жизнь японцев была такой же лихорадочной. Люди забивали свои расписания деловыми и личными встречами так плотно, что на сон времени уже не оставалось. Бизнесмены старались отвоевать у сна как можно больше времени и гордились этими «победами».

В это время японское метро напоминало «сонное царство» — потоки вялых полусонных людей заходили в вагоны, пристраивались где-нибудь и моментально погружались засыпали. Некоторым удавалось спать стоя и никого это не удивляло.

Так выковывался положительный образ японской «трудолюбивой пчёлки», которая пренебрегает ночным отдыхом, не позволяет себе нежиться в постели по утрам, но «добирает» недостаток сна при помощи «инемури» — умению вздремнуть при любой возможности: в транспорте, во время рабочей встречи или лекции.

Если японский мужчина, женщина или ребёнок вдруг почувствуют потребность поспать минуть десять в любом месте и любом положении, он может со спокойной душой это сделать, не опасаясь косых взглядов или осуждения.

В этом любопытном явлении, по мнению доктора Штегер заключается странное противоречие: если сон в постели считается признаком праздности, то почему тогда сон в разгар рабочего дня не воспринимается как признак лени? Какой смысл поощрять детей сидеть над уроками до поздней ночи, если на следующее утро они будут спать на занятиях?

Но это не единственная странность, касающаяся сна японцев.

Как известно, во многих странах родители чуть ли не с рождения приучают детей спать в одиночестве – каждому отпрыску полагается своя комната и строгий распорядок сна и бодрствования. У японцев же совершенно противоположный подход.

Здесь и родители, и доктора убеждены, что по крайней мере до школьного возраста дети не должны спать одни, чтобы вырасти независимыми и социально благополучными взрослыми людьми.

Возможно, отчасти поэтому многие взрослые японцы признаются, что им комфортнее спать в присутствии других людей, чем в одиночестве.

[attention type=red]
Кроме того, в каком-то смысле инемури – это совсем не сон. Он очень сильно отличается как от обычного ночного сна в постели, так и от послеобеденной дрёмы. Весь фокус заключается в самом термине. Он состоит из двух противоположных, казалось бы, по смыслу слов: «и» — значит «присутствовать», а «немури» — значит «спать».
[/attention]

Каждому из нас знакома такая ситуация: мы физически присутствуем на каком-нибудь заседании (лекции, собрании), но мыслями находимся где-то далеко (погружаемся в тёплое море, сочиняем меню семейного ужина).

Мы как-то ощущаем, что ничего очень важного для нас в это время не происходит и всегда готовы «спуститься на землю» когда это потребуется. Примерно то же самое происходит и со спящими на рабочих встречах японцами.

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.